会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 $word}-!

$word}-

时间:2024-11-17 06:21:51 来源:HolaSports 作者:レジャー 阅读:461次

OLYMPICS/ Japanese fencer overcomes height disadvantage to claim gold

By KOSUKE INAGAKI/ Staff Writer

July 29,スポーツ 番組 2024 at 17:56 JST

  • Print

Photo/IllutrationKoki Kano celebrates while holding the Japanese flag after winning the gold medal in the men’s individual epee competition during the 2024 Olympics at the Grand Palais on July 28. (Yuki Shibata)

  • Photo/Illutration
  • Photo/Illutration

Japanese fencer Koki Kano didn't let a massive height difference, a hostile crowd and even losses by his teammates to his opponent stop him from standing tallest on the podium. 

Kano defeated Yannick Borel of France, who is 23 centimeters taller than him, in the men’s individual epee event at the Paris Olympics on July 28 to make history. 

The match was held on Borel’s home turf, but the partisan French fans all cheering for the local favorite did not deter the 26-year-old Kano, who claimed Japan's first gold medal ever in an Olympic fencing individual event. 

Kazuyasu Minobe and Masaru Yamada, who won team gold with Kano at the Tokyo Olympics in 2021, were both defeated by the 1.96-meter-tall Borel earlier that day.

“I could not be the third Japanese to lose to (Borel),” Kano said.

He channeled all his spirit into his weapon to avenge the defeat of his senior teammates.

Kano is 1.73 meters tall and weighs 65 kilograms.

With his shorter reach, he had to bring the fight into close quarters to have a chance of winning.

He parried his opponents’ thrusts and then quickly closed the distance to land his own strikes.

This strategy paid off in the final, where Kano beat Borel 15-9. He silenced the packed stadium with a dominating victory.

Kano was confident even before the start of the Paris Games.

“I’m in the best condition of my fencing career,” Kano said before the Olympics. “My world ranking of third shows my capability, and I have a pretty good chance of winning the gold medal.”

His triumph showed that he was true to his word.

Kano hails from Aichi Prefecture. When he was a child, he participated in gymnastics.

But after seeing Yuki Ota clinch silver in the foil―Japan’s first individual medal in fencing―at the 2008 Beijing Olympics, he picked up the sword.

Then he switched to the epee while at Iwakuni Technical High School in Yamaguchi Prefecture.

“I started fencing because I watched Ota, so, I never imagined I would surpass him,” Kano said. “I’m deeply moved and I can’t believe it.”

(责任编辑:包括的な)

相关内容
  • 大谷翔平が2年連続でリーグ最強打者「ハンク・アーロン賞」受賞で14冠 移籍して2年連続は史上初「とても光栄」
  • 野田佳彦元首相が立憲民主党新代表に決まる
  • Japan cheers as national hero Ohtani becomes the majors first 50
  • 立民代表選 敗れた泉氏「しこ踏んでやり直す」 小沢一郎氏「政権取ること期待」
  • 「ゼーガペインSTA」下田正美ら登壇する上映会が新宿で、ファンからの質問に答える
  • 立憲民主党の次期代表が23日決定 「代表選に勝利し首相を目指す戦いに臨む」野田元首相らが候補者討論会でそれぞれの思い語る
  • 【仙ペン】もっと、もっとしびれたい
  • 【巨人】クライマックスシリーズ進出決定 優勝マジックは「4」
推荐内容
  • 2週連続首位発進の政田夢乃
、ランク61位から逆転シード狙うも「ひたすら自分のゴルフをするだけ」
  • 「がんばっていきまっしょい」雨宮天
、共感と新しいアプローチの演技で臨んだ悦ネエ役(イベントレポート / 写真22枚)
  • 【スプリンターズS】秋のG1開幕戦は高松宮記念に続き参戦する香港の刺客に注目 走り慣れた右回り&鞍上モレイラで今度は押し切る
!
  • B'z稲葉浩志
	、日本版「tiny desk concerts」出演決定、NHKオフィス一角で歌声
  • 今永昇太、レッドカーペット登場のドレスアップ姿に反響「超クール」「ベスト・ドレッサー」
  • バレーボール ペルージャがスーパー杯3連覇 決勝3―2 石川祐希が最多20得点でMVP